Everything, everywhere, all at once

PINSE: Jeg kan tenke meg at samtalen Jesus hadde med disiplene gikk omtrent slik: «Jeg kommer til å dra hjem til min far. Men straks vil jeg komme tilbake, og da kommer jeg ikke som kropp, men som kraft. Og når jeg kommer på nytt, da vil jeg være hos dere alle. På alle steder. Til alle tider. Samtidig».

PINSEDAG: – Pinsen sier at Gud tilhører min hverdag. Gud forandrer mennesker i stedet for å forenkle omgivelsene. Troen er ikke avhengig av smult farvann, gunstige omstendigheter og vakre byggverk, skriver teolog Terje Hegertun.
Publisert

Johannesevangeliet 14-17 gir oss et innblikk i hvordan Jesus i sine samtaler med disiplene sine like før påske kjempet for at de skulle skjønne at det som lå foran dem, ikke skulle bli fortellingen om et kortvarig, religiøst prosjekt som ville havarere på langfredag. Fordi det kom en pinsedag, var det i stedet starten på «a never ending story».

Forutsetningen var imidlertid at Jesus ikke lenger kunne være hos dem, rent fysisk. Det skjønte de ikke da, bundet som de var av tidens og rommets begrensninger. Spørsmålet var: Ville Jesus klare å fordype sin relasjon til dem, samtidig som han annonserte sin avskjed? Og hvilket gudsbilde var det som gjennom dette kom til syne?

Jeg tenker meg at samtalen Jesus hadde med disiplene gikk omtrent som dette: «Jeg kommer til å dra hjem til min far. Men straks vil jeg komme tilbake, og da kommer jeg i en annen form og en annen substans. Ikke som kropp, men som kraft. Og når jeg kommer på nytt, vil jeg ikke være begrenset til ett sted av gangen. Da vil jeg være hos dere alle. På alle steder. Til alle tider. Samtidig».

For å lese saken må du være abonnent

Bestill abonnement her

KJØP

Powered by Labrador CMS