Nyheter

Norges største bibel har punktskrift

Fem år etter at den seneste norske bibeloversettelsen ble lansert, foreligger den nå i punktskrift. Punktbibelen er tre meter lang og veier 40 kilo.

Det er fem år siden den nyeste bibeloversettelsen, Bibel 2011 ble utgitt – for de fleste nordmenn. Synshemmede fikk relativt raskt en lydutgave på bokmål, og nå har blinde som bruker punktskrift endelig fått sin egen bibel, utgitt av organisasjonen Kristent Arbeid Blant Blinde og svaksynte (KABB).

– Vi er stolte og glade over at dette prosjektet endelig er i havn, sier Ingvar Nevland, generalsekretær i KABB.

LES MER: Ingeborg Mongstad-Kvammen i Bibelselskapet er nominert til Petter Dass-prisen

Skreddersydd bibel

Brukerne av punktbibelen har en fordel som seende lesere ikke har: De kan få sin egen skreddersydde bibel. Til sammen er det åtte varianter å velge mellom. I tillegg til bokmål og nynorsk, kan Bibelen fås i fullskrift (teksten er skrevet fullt ut som i visuell skrift) og i tre former for «kortskrift».

Kortskrift innebærer at ord og begreper som forekommer ofte blir forkortet, slik at lesingen skal gå raskere for drevne punktlesere. Brukerne kan dessuten bestille akkurat de delene av Bibelen de ønsker – en ekstrem variant av «print on demand».

I punktbibelen er også noteapparatet og kirkens tekstrekker med, i motsetning til i lydutgaven.

– Det er om lag 2000 blinde i Norge som behersker punktskrift så godt at de foretrekker å lese på denne måten framfor å bruke lydbøker. I en punktbibel kan de lettere bla seg fram til akkurat de tekstene de ønsker å lese, og lese i sitt eget tempo.

– Vi har også fordelt Bibelen på 103 hefter, slik at det skal være mulig å ta med seg den delen man behøver til møter og gudstjenester, opplyser Nevland.

LES MER: Åshild Mathisen vil ha lesernes hjelp til å velge vinneren av Petter Dass-prisen

Punktskrift er mitt språk

At Bibelen skal være tilgjengelig i punktskrift, er et svært viktig prinsipp for KABB, som er en organisasjon startet og drevet av synshemmede.

Prest Magne Bjørndal er blind og har vært konsulent for punktbibelen.

– Som prest bruker jeg Bibelen hver dag i jobben, og jeg har virkelig savnet tilgang til Bibel 2011 i punktskrift. Jeg skal jo lese opp tekstene ordrett og har behov for å finlese formuleringene når jeg forbereder meg. Punktskrift er mitt skriftspråk, slik vanlig trykt skrift er det for seende. Derfor har arbeidet med punktbibelen også vært et viktig likestillingsprosjekt.

Den nye punktbibelen åpner også muligheter for flere krevende bokutgivelser i punktskrift.

– Vi har laget en ny dataløsning som kan gjøre om tekst med versinndeling og fotnoter helt automatisk til punktskrift. Tidligere har dette vært et tidkrevende og manuelt arbeid, så dette åpner muligheter for mange andre utgivelser enn bare Bibelen, og for bibelutgaver for blinde på alle språk, forteller Ingvar Nevland i KABB.

Bibelen i punktskrift er produsert i trykkeriet til det statlige Norsk- Lyd og Blindeskriftsbibliotek, og ExtraStiftelsen har bidratt økonomisk til utviklingsarbeidet.

Les mer om mer disse temaene:

Vårt Land anbefaler

1

1

1

Annonse
Annonse

Les dagens papirutgave

e-avisen

Mer fra: Nyheter