Brukte 15 år på å oversette 2000 år gamle dikt

LITTERATUR: Thea Selliaas Thorsen har brukt nesten halve livet på å gå i fotsporene til poeten som levde for 2000 år siden. Nå er hun endelig ferdig med å oversette Ovids mest populære verk.

BEKJENTE: Thea Selliaas Thorsen har jobbet med å oversette Ovids verk i over 20 år. Nå er det som om hun kjenner den to tusen år gamle poeten.
BEKJENTE: Thea Selliaas Thorsen har jobbet med å oversette Ovids verk i over 20 år. Nå er det som om hun kjenner den to tusen år gamle poeten.
Publisert Sist oppdatert

– Skulle du ønske at det var noen digitale verktøy som kunne sette fart i oversettelsen?

– Nei, absolutt ikke! Det må bare ta så lang tid som det tar, sier Thea Selliaas Thorsen bestemt.

Hun har brukt 15 år på å oversette verket Metamorfoser, originalt skrevet av den romerske poeten Ovid, år åtte etter Kristus.

For å lese saken må du være abonnent

Bestill abonnement her

KJØP