Når jeg begynner å lese den korte romanen En liten detalj, som tar utgangspunkt i en historisk hendelse i Negev-ørkenen helt sør i Israel, blir jeg sittende å google og se fascinert på bilder av et vakkert, men også særdeles røft ørkenlandskap.
Så barskt er området at en europeisk forskningsgruppe i oktober 2021 satte i gang et tre ukers langt eksperiment for å trene på en fremtidig ekspedisjon til planeten Mars.
Frihet og katastrofe
I palestinske Adania Shiblis roman En liten detalj står dette ugjestmilde landskapet i sentrum for handlingen. I første del av romanen er året 1949, og det er bare noen måneder siden fredsavtalen mellom Israel og de arabiske nabolandene ble signert. Israel har med krigen, som de kaller frihetskrigen, utvidet landets grenser ytterligere. Over 700.000 palestinere har blitt deportert og fordrevet i det de selv betegner som katastrofen al-Nakba.
I romanen er en gruppe israelske soldater utstasjonert mot grensen til Egypt for å passe på at ingen infiltratører tar seg inn i det helt ferske landet Israel og å «renske ut de araberne som måtte være igjen».
Skremmende
På en særdeles distansert måte beskriver Shibli en navnløs kommandant og hans tropp som slår leir i en forlatt landsby. Ved kun å registrere hva mannen gjør skapes det en kjølig, nærmest mekanisk fortelling.
Adania Shiblis valg av form holder ikke bare alt på avstand, men siler også troppens og mannens grusomheter gjennom et goldt og tørt språk som speiler det ugjestmilde og nærmest ubeboelige landskapet de er satt til å erobre og beskytte.
Leseren er overlatt i et skrekkens limbo.
— Hilde Slåtto
Denne formen, som både er fjern og samtidig merkelig tett på, har den skremmende virkningen at vi blir passive tilskuere til overgrep som troppen begår mot en gruppe beduiner som har stoppet opp ved en kilde i ørkenen. Leseren er overlatt i et skrekkens limbo. Det er rått og brutalt, og svært effektfull skrivekunst.
---
Roman
Adania Shibli
En liten detalj
Oversatt av Oda Myran Winsnes
144 sider, Cappelen Damm 2022
---
Klaustrofobisk
Adania Shibli lar ikke leseren være bæreren av det moralske kompasset helt alene. Heldigvis. I den andre delen av romanen, som er satt til et nåtidig Ramallah, blir en ung palestinsk kvinne gjort oppmerksom på drapet på en ung kvinne i Negev-ørkenen 50 år tidligere. Historien om kvinnen som blir fanget av soldatene i ørkenen, gruppevoldtatt og drept, borer seg dypt inn i henne på grunn av den lille detaljen at jenta døde samme dato som hun selv ble født 25 år senere.
[ «Marlen Haushofer har skapt et dystopisk mesterverk» ]
Med et fortellerblikk som er helt oppe i ansiktet på den unge kvinnen, og inne i hennes angstridde tanker og følelser, gir Adania Shibli et klaustrofobisk innblikk i et liv bak sperringene i Ramallah. Uten avstand og overblikk blir vi med jeg-fortelleren på en farlig road-trip til Negev-ørkenen for å prøve å finne mer ut om drapet, som kan sette henne, en papirløs palestiner, i stor fare.
Historiens gjentagelser
En liten detalj er spesielt god i måten den gir innblikk i et landskaps voldelige historie, sett fra en vinkel som sjelden fortelles. Det gjør dypt inntrykk når jeg-fortelleren kjører i det ugjestmilde landskapet og ramser opp landsby etter landsby som har blitt borte:
«Jeg kjenner igjen flere av navnene, noen av kollegaene mine kommer opprinnelig herfra, fra landsbyer som Lifta, al-Qastal, Ein Karim, al-Mallha, al-Jura, Abu Shusha, Siris, Innaba, Jimzu og Dair Tarif. Men de fleste navnene er ukjente, så fremmede at de vekker en følelse av atskillelse og avstand. Khirbat al-Ammour, Bir Ma’in, al-Burj, Khirbat al-Buwayra, Beit Shanna, Salbit, al-Qubab, al-Kanisa, Kharrouba, Khirbat Zakaria, Bariya, Dair Abu Salama, al-Na’ani, Jindas, Hadatha, Abu al-Fadl, Kisla og mange flere.»
[ Tre romaner fra Ukraina er alt vi har oversatt ]
Den er uhyre stramt komponert, samtidig rommer romanen lange historiske linjer og store tankesprang. Men det er Adania Shiblis evne til å språklig speile landskapet, redselen og klaustrofobien til et menneske som er fanget i historiens grufulle gjentagelse, som gjør dette til en rystende god leseropplevelse.