Lær barna gresk!

KLASSISKE SPRÅK: Kunnskap om Bibelens språk er viktig for alle som ønsker å ta Bibelen på alvor. Derfor er det en gåte for meg hvorfor man ikke har greskopplæring allerede i søndagsskolen.

KILDE TIL BIBELEN: Papyrus 46 er blant de eldste håndskrifter fra Det nye testamente som er bevart. Det er skrevet på gresk og anses å være fra ca. år 200.
Publisert Sist oppdatert

Det er litt absurd at et obskurt fagfelt som antikk gresk kan ha store konsekvenser for mennesker i dag. Dette slo meg nylig i en undervisningstime i nettopp gammelgresk.

Et godt eksempel er hvordan en dårlig latinsk oversettelse av Romerbrevet, kombinert med kirkefaderen Augustin sin manglende innsikt i nettopp gresk gav opphav til idéen om at moralsk skyld er noe som kan gå i arv. Én av flere idéer fra Augustin som har preget vestens historie på utallige måter.

Gard Granerød og Andrew Wergeland argumenterer godt i Vårt Land 09.12. for at bibelske språk bør ha en sentral plass i teologiutdanningen, men kan vi stole på at selv teologer med språkkompetanse gjengir Bibelens innhold på en måte som er tro til originaltekstene? Er det virkelig tilfelle som Granerød og Wergeland sier at «Ein kan studera Bibelen grundig utan kjennskap til desse språka», all den tid unøyaktige oversettelser farget av teologisk tradisjon fremdeles er et stort problem den dag i dag?

Subscribe for full access

Get instant access to all content

Powered by Labrador CMS