Nyheter

Ny norsk Bibel-rekord

Bibelselskapet har solgt 100.000 bibler hittil i år. Dermed er den gamle rekorden fra 1978 slått.

Bibelutgavene i skinn og med register selger så godt at beholdningen er tømt hos forlag og bokhandel.

– Til lanseringen valgte vi å produsere flest av standardutgaven. Derfor er den ikke utsolgt, selv om det er den vi selger mest av, sier forlagssjef Turid Barth Pettersen i Bibelselskapet.

Det året 1978-utgaven kom, solgte Bibelselskapet 99.500 bibler. De har ikke registrert noe år med flere solgte. Fram til år 2011.

Større kundekrets. På de knappe to månedene som den nye oversettelsen har vært i handelen, har Bibelselskapet solgt over 62.000. I tillegg til dette har Bibelselskapet hittil i år solgt 38.000 av eldre oversettelser. Resultat: 100.000 - og enda er det nesten tre uker til nyttår.

Av de 62.000 «nye» biblene har bokhandlerkjeden Bok & Media alene stått for 20.000.

– Salget er bedre enn forventet. Jeg hadde håpet på 10.000. Det er hyggelig at den nye oversettelsen blir så godt mottatt. Vi ser at mange flere enn de vanlige kjerneleserne kjøper den, sier Hans Petter Foss, administerende direktør i Bok & Media.

Hvorfor vil flere kjøpe?

– Årsaken er den store oppmerksomheten rundt ny oversettelse. Det åpner for et større publikum. Jeg tror mange er nysgjerrige på Bibelen. Noen er engstelige for å brette ut livet sitt og vise andre at de er interessert i den. Men nå som den er ny, virker det ikke rart å kjøpe en bibel, sier Foss.

Gamle selger også. Siden lanseringen 19. oktober, har Bok & Media solgt 7.500 av de eldre oversettelsene fra Hermon forlag og Bibelselskapet.

– Fortsatt er det noen som ønsker Bibelen i gammel og kjent språkdrakt, bemerker Hans Petter Foss.

– Skal Bibelselskapet skrote sine eldre oversettelser?

– Nei, slett ikke, forsikrer forlagssjef Turid Barth Pettersen.

– De selger ikke noe særlig akkurat nå, men før lanseringen hadde vi solgt tilnærmet normalt av de tidligere oversettelsene. I september merket vi en nokså brå stopp. Da var det tydelig at folk ventet på den nye.

Skroter ikke. - Vi har ikke planer om avvikle salget av de eldre oversettelsene. Vi vil fortsette å tilby utgavene fra både 1930 og fra 1978, fordi noen foretrekker dem, sier hun.

Av 78-utgaven har Bibelselskapet 5.000 klare på eget lager. I tillegg ligger 10.000 eksemplarer ferdige på trykkeriet.

– Sidene på trykkeriet er fortsatt i løse ark, slik at vi kan velge innbinding etter hva det går mest av, forklarer Pettersen.

Flere på nyåret. Skinninnbundne bibler i ny oversettelse blir sendt ut fra forlaget i januar. Det tar lenger tid å binde inn bibler i skinn og kunstskinn enn i hardcover.

– I midten av mars kommer det også registerutgaver i butikkene. Men kundene som allerede har bestilt, får disse levert i januar, sier Pettersen.

Registerutgaven tar ekstra lang tid å få ferdig. Ikke bare omslaget skiller seg ut, men også arkene. Register betyr innrykk i siden på arkene, slik at det skal være enklere å finne fram i de ulike bøkene i Bibelen.

Den nye oversettelsen av Bibelen er på bokmål og nynorsk, i flere størrelser og med ulike farger og innbindinger. Før jul har Bibelselskapet ut 33 varianter. I tillegg kommer det flere til våren, blant annet i flere størrelser og trendutgaver med fargerike omslag.

Les mer om mer disse temaene:

Vårt Land anbefaler

1

1

1

Annonse
Annonse

Les dagens papirutgave

e-avisen

Mer fra: Nyheter