Ber biskopene om ny oversettelse av trosbekjennelsen til nynorsk
DEN NORSKE KIRKE: Inga Stoveland Dekko mener oversettelsesfeil gir et gudsbilde hun ikke kan stå inne for. Nå får hun støtte fra både en biskop og en teolog.
BØNN TIL BISKOPENE: – Nå ber jeg alle biskoper om å følge nøye etter. Slik startet bispedømmerådsmedlem Inga Stoveland Dekko innlegget sitt under årets kirkemøte.
Ole Martin Wold
Under Kirkemøtet i Trondheim benytta et av møtets yngste medlemmer, Inga Stoveland Dekko, anledninga til å fronte en av sine hjertesaker.
Hun ønsker at Den norske kirke skal utarbeide en ny oversettelse av Den apostoliske trosbekjennelsen til nynorsk.
Ifølge Dekko inneholder nemlig dagens oversettelse en liten, men avgjørende oversettelsesfeil. Hva verre er, så gir den også uttrykk for et gudsbilde Dekko ikke kan gi stå inne for.